| kanjidai |
ハン ディナスティ |
Han dynasty |
|
| Ni juu hachi |
ドゥア・プルー・ドゥラパン |
28, dua puluh delapan |
|
| Aku made |
サンパイ ドゥティッ[ク]ドゥティッ[ク]トゥラヒ~ル, ドゥンガン スガラ クギギハン, ハビ[ス]ハビサン |
Sampai detik-detik terakhir, dengan segala kegigihan, habis-habisan |
|
| jisshu kyougi |
ダサロンバ |
dasalomba |
|
| kizami tabako |
ディパルッ テンバカウ |
diparut tembakau |
|
| eibun gakkasha |
ジュルサン サストゥラ イングリス, サルジャナ サストゥラ イングリス |
jurusan sastra lnggris, sarjana sastra lnggris |
|
| bouken shousetsu |
チュリタ プトゥアランガン, ノヴェル プトゥアランガン |
cerita petualangan, novel petualangan |
|
| keta |
バロック, コロム |
balok, kolom |
|
| hanashi chuu |
バリッス スダン シブック, クティカ ブルビチャラ |
baris sedang sibuk, ketika berbicara |
|
| chotto tamesu |
ムンチョバ |
mencoba |
|