| zuutai |
バダン, ランカ, クランカ |
badan, rangka, kerangka |
|
| bashogara wo wakimaezu |
ティダッ スパダン ドゥンガン クスンパタン |
tidak sepadan dengan kesempatan[id] |
|
| enjonin |
プンドゥクン |
pendukung |
|
| gekidou no ichinen |
タフン ヤン プヌ グジョラック |
tahun yang penuh gejolak |
|
| igokochi yoi |
ルマヤン |
lumayan |
|
| happa |
ハッパ ヲ カケル= ドロン, ムンブリ ドロンガン |
Happa wo kakeru = Dorong, memberi dorongan |
|
| komoru? |
ウントゥック ムムンチルカン ディリ |
untuk memencilkan diri |
|
| aru ittei no |
トゥルトゥントゥ |
tertentu |
|
| yaku |
トゥルジュマハン |
terjemahan |
|
| ando suru |
クルガアン, クルガアン ハティ, ムラサ ルガ, バルラー ハティ トゥントゥラム |
kelegaan, kelegaanhati, merasalega, barulah hati tentram |
|