| fuchui na ayamari |
クサラハン カルナ クラン ハティ-ハティ |
kesalahan karena kurang hati-hati |
|
| budou |
ベラディリ |
beladiri |
|
| dashinukeni |
ティバ-ティバ, タンパ ディドゥガ, タンパ プンブリタフアン |
tiba-tiba, tanpa diduga, tanpa pemberitahuan |
|
| eederuwaisu |
アルピン ブンガ |
alpine bunga |
|
| toorinuke |
ジャラン トゥンブッス |
jalan tembus |
|
| shoutotsu |
タブラカン, トゥブルカン, ブントゥラン |
tabrakan, tubrukan, benturan |
|
| gunjin |
オラン ミリテル, トゥンタラ, アンゴタ トゥンタラ, トコー ミリテル |
orang militer, tentara, anggota tentara, tokoh militer |
|
| en undou |
グラック ムリンカル |
gerak melingkar |
|
| goyou suru |
ムニャラーグナカン |
menyalahgunakan |
|
| kaya |
スマチャム ルンプッ |
semacam rumput |
|