| ichibukin |
ウマッス スプルンパッ リョオ |
emas seperempat ryoo |
|
| han |
トゥラダン, チョントー |
teladan, contoh |
|
| itazurappoi metsukide |
ドゥンガン リリック マタ ヤン ナカル |
dengan lirik mata yang nakal |
|
| houbou |
スガラ ジュルサン, スガラ プンジュル |
segala jurusan, segala penjuru |
|
| dokkinhou |
ウンダン-ウンダン ヤン アンティモノポリ |
Undang-undang yang Antimonopoly |
|
| doukou |
プルジャラナン ブルサマ |
perjalanan bersama |
|
| anguru |
スドゥッ |
sudut |
|
| hyoukai |
ジャディ アイル, ムルブルニャ, ジャディ トゥラン |
jadi air, meleburnya, ? jadi terang |
|
| gengo kouzou |
ストゥルックトゥル バハサ |
struktur bahasa |
|
| sato |
カンプン, カンプン ハラマン, ルマー オラン トゥア |
kampung, kampung halaman, rumah orang tua |
|