| choukou |
グジャラ |
gejala |
|
| kokumu |
ウルサン ヌガラ |
urusan negara |
|
| netsuretsu ni |
ドゥンガン カシー サヤン |
dengan kasih sayang |
|
| nashi |
ブアー ピル |
buah pir |
|
| kuukou |
プラブハン ウダラ, バンダラ |
pelabuhan udara, bandara |
|
| umi |
ラウット, ラウタン |
laut, lautan |
|
| kagaku |
イルム プングタフアン, サインッス |
ilmu pengetahuan, sains |
|
| hanjimono |
トゥカ-トゥキ |
teka-teki |
|
| itadakimasu |
マリ マカン, ブルカタ スブルム マカン, ウンカパン ダラム プルチャカパン ムヌリマ (バラン, マカナン, ミヌマン) |
mari makan, berkata sebelum makan, ungkapan dalam percakapan menerima (barang, makanan, minuman) |
|
| fuhou nyuukokusha |
イミグラン グラップ, プンダタン グラップ |
imigran gelap, pendatang gelap |
|