| kandou |
ムムンキリ, プンチャブタン ハック ワリッス |
memungkiri, pencabutan hak waris |
|
| jinmei |
ジワ マヌシア, ハヤッ マヌシア, クヒドゥパン (マヌシア) |
jiwa manusia, hayat manusia, kehidupan (manusia) |
|
| isha ni naru |
ムンジャディ ドックトゥル |
menjadi dokter |
|
| eiyou shitchou |
クアダアン クラン ギジ, プニャキット クラン ギジ |
keadaan kurang gizi, penyakit kurang gizi. |
|
| heikou shihenkei |
ゲンジャン, ジャジャラン ゲンジャン |
genjang, ?jajaran genjang |
|
| hendensho |
スタシウン リッストゥリッ |
stasiun listrik |
|
| kyousei suru |
ムマックサ |
memaksa |
|
| ikou wo tataeru |
ブルジャサ ブサル |
berjasa besar |
|
| henkaku |
プルバハン, イノヴァシ, スンブリッ, レフォルマシ, レヴォルシ, プルゴラカン |
perubahan, inovasi, sembelit, reformasi, revolusi, pergolakan |
|
| doushitemo omoidasu kotoga dekimasen |
ビアル バガイマナプン サヤ ティダック ビサ インガット |
biar bagaimanapun saya tidak bisa ingat |
|