| hisshi ni |
ドゥンガン スクアッ トゥナガ |
dengan sekuat tenaga |
|
| hounen |
タフン パネン ヤン バイッ, ハシル ヤン バイッ |
tahun panen yang baik, hasil yang baik |
|
| katamimi |
ハル オヴルヘード |
hal overheard |
|
| kasou |
スムンタラ プングブミアン |
sementara pengebumian |
|
| kine |
アル, プングンタック, アンタン |
alu, pengentak, antan |
|
| gatera |
トゥンガー…, スダン…[アソビガトゥラ=トゥンガー ブルマイン] |
tengah..., sedang… [Asobigatera = Tengah bermain]. |
|
| juntaku na |
バニャック |
banyak |
|
| bettenchi |
ライン ドゥニア |
lain dunia |
|
| hanayome |
プンガンティン ワニタ, プルンプアン |
pengantin wanita, perempuan |
|
| hanki |
ブンデラ ストゥンガー ティアン |
bendera setengah tiang |
|