| hozei souko |
ディシンパン ダラム グダン |
disimpan dlm gudang |
|
| isho |
スラット ヤン トゥラックヒル, スラット プルピサハン |
surat yang terakhir, surat perpisahan |
|
| daijiesuto |
ディゲッスト |
digest |
|
| shuukyoukei shougakkou |
マドゥラサー イブティダイヤー |
madrasah ibtidaiyah |
|
| tsunagaru |
ブルサンブン |
bersambung |
|
| ikkaku |
バニャック, ヤン ナルハル, トゥルニャタ, ポジョック, カンダン, サトゥ ブロク, サトゥ アンビル, ティティック, バギアン |
banyak, yang narwhal, ternyata, pojok, kandang, satu blok, satu ambil, titik, bagian |
|
| zenshougai |
サトゥ ダリ スルルー クヒドゥパン |
satu dari seluruh kehidupan |
|
| Ataranai |
ティダック クナ, タック プルル, タック ウサ |
Tidak kena, tidak perlu, tidak usah |
|
| kiregire |
フラグメン, クピンガン-クピンガン, ブルクピン-クピン |
fragmen,?kepingan-kepingan,?berkeping-keping |
|
| harai modoshi |
プンバヤラン クンバリ |
pembayaran kembali |
|