| junjun to toku |
ムンブリ ナセハッ ドゥンガン スングー-スングー |
memberi nasehat dengan sungguh-sungguh |
|
| jouzou kigyou |
パブリック プンブアタン (サケ, ビル) |
pabrik pembuatan (sake,bir) |
|
| hougen |
バハサ ダエラー, バハサ ロカル, ディアレック, ロガット |
bahasa daerah, bahasa lokal, dialek, logat |
|
| daiaru |
パンギラン, レンペンガン ジャム |
panggilan, lempengan jam |
|
| ryuushutsu |
プルトゥンパハン |
pertumpahan |
|
| koukan |
プンガンティアン, プルトゥカラン |
penggantian, pertukaran |
|
| heikishou |
グダン プルスンジャタアン, アルセナル, オルドナンシ デパルトゥメン |
gudang persenjataan, arsenal, ordonansi departemen |
|
| funpatsu |
ブルサハ, ムングラーカン スガラ トゥナガ スパヤ… |
berusaha, mengerahkan segala tenaga supaya..... |
|
| kidate |
タビアッ,ワタック, ディスポシシ, シファッ |
tabiat, watak, disposisi, sifat |
|
| hane mawaru |
ブルジンクラック - ジンクラック, ブルロンパタン |
berjingkrak-jingkrak, berlompatan |
|