| haruka ni |
ブトゥル-ブトゥル[ハルカニ ツヨイ=クアッ ブトゥル-ブトゥル, ティアダ バンディン クアッニャ] |
betul-betul [Harukani tsuyoi = Kuat betul-betul, tiada banding kuatnya]. |
|
| zubon shita |
チュラナ ダラム |
celana dalam |
|
| setto |
パサン |
pasang |
|
| toriire ga owaru |
ハビッス パネン |
habis panen |
|
| kansei |
イネルティア, クルンバマン |
inertia, kelembaman |
|
| raihou suru |
ブルクンジュン, ムングンジュンギ |
berkunjung, mengunjungi |
|
| hi ronriteki |
タッ ラシオナル, ティダッ マスッ アカル |
tak rasional, tidak masuk akal |
|
| chuuzenji ko |
ダナウ チュゼンジ |
Danau Chuzenji |
|
| mendou wo miru |
ムノロン, ムンバントゥ, ムンジャガ, ムングルッス, ムングルッスカン |
menolong, membantu, menjaga, mengurus, menguruskan |
|
| shigen |
ダヤ ウサハ, ダヤ トゥナガ, スンブル ダヤ |
daya usaha, daya tenaga, sumber daya |
|