kansei shokubutsu |
グルン タナマン |
gurun tanaman |
|
umigame |
プニュ |
penyu |
|
fuseiki |
クティダックトゥラトゥラン |
ketidakteraturan |
|
yamu wo enai |
トゥルパックサ |
terpaksa |
|
isharyou |
プサンゴン, インバラン, ウアン クルギアン |
pesangon, imbalan, uang kerugian |
|
hirugaesu |
ムンギバルカン, ムルバー[ピキラン], ムンゲラッカン[バダン], ムンヒンダリ, ムンジャウヒ[ゼンゲン ヲ ヒルガエス = ムルバー ウチャパン スブルムニャ |
mengibarkan, merubah [pikiran], mengelakkan [badan], menghindari, menjauhi [Zengen wo hirugaesu = |
|
henshoku shinai |
ティダック ルントゥル, バイック チュルパンニャ, タハン チュチ, タハン サブン |
tidak luntur, baik celupannya, tahan cuci, tahan sabun |
|
harusaki |
アワル ムシム スミ |
awal musim semi |
|
yakushoku |
ジャバタン |
jabatan |
|
funmuki |
スンプロタン, アラッ プニュンプロッ, スプラユル |
semprotan, alat penyemprot, sprayer |
|