fundan ni |
ヒンガ チュクップ[フンダン ニ カネ ヲ ツカウ=ムンボロッスカン ウアン スプアッス-プアッスニャ |
hingga cukup.[Fundan ni kane wo tsukau=Memboroskan uang sepuas-puasnya.] |
|
kowareru |
ルサック, プチャー |
rusak, pecah |
|
isobe |
パンタイ, ラウッ |
pantai, laut |
|
daitouryou kouho |
チャロン プレシデン |
calon presiden |
|
izen toshite |
スプルティ ヤン ラマ, ヒンガ キニ, マシー |
seperti yang lama, hingga kini, masih |
|
chinpin |
ブンダ アジャイブ, アルティクル ジャラン |
benda ajaib, article jarang |
|
yashinomi nado no kara |
トゥンプルン |
tempurung |
|
kaanegii |
カルネギ |
Carnegie |
|
urotsuku |
クリアル, ブルクリアラン |
keliar, berkeliaran |
|
kajiri chirasu |
ムングンギッス ウントゥック ブバル ダン ディ スキタル |
mengunggis untuk bubar dan di sekitar |
|