sorenara |
カラウ ブギトゥ |
kalau begitu |
|
gobusata |
ティダック ムヌリッス アタウ ムンフブンギ ウントゥック スムンタラ |
tidak menulis atau menghubungi untuk sementara |
|
jikei |
クワスパダアン スンディリ, ムンジャガ ディリ |
kewaspadaan sendiri,menjaga diri |
|
netsuretsu ni |
ドゥンガン カシー サヤン |
dengan kasih sayang |
|
goei |
プンジャガアン, カワラン |
penjagaan, kawalan |
|
douka |
アシミラシ |
asimilasi |
|
konrei |
ウパチャラ プルカウィナン, プルニカハン |
upacara perkawinan, pernikahan |
|
dorai aisu |
エッス クリン |
es kering |
|
baba |
プルンプアン トゥア, ネネッ[ク], プンガス バイ |
perempuan tua, nenek, pengasuh bayi |
|
genshikaku |
インティ[アトム] |
inti [atom] |
|