| funabata |
ピンギラン プラフ |
pinggiran perahu |
|
| fuan na |
グリサ, チュマス, タクッ, ビンバン, リサウ |
gelisah, cemas, takut, bimbang, risau |
|
| Attou suru |
ムンガガヒ |
Menggagahi |
|
| gunji kaigi |
デワン プラン |
dewan perang |
|
| fudou |
イモビリタス |
immobilitas. |
|
| metsubou |
クルントゥハン, クルサカン, クハンチュラン |
keruntuhan, kerusakan, kehancuran. |
|
| hitamuki |
スングー-スングー, トゥルッス イクラッス[ヒタムキ ニ ハタラク = ブクルジャ ドゥンガン トゥルッス イクラッス.] |
sungguh-sungguh, tulus ikhlas [Hitamuki ni hataraku = Bekerja dengan tulus ikhlas.] |
|
| kakushitsu |
スティアップ カマル |
setiap kamar |
|
| kaigan |
パンタイ, プシシル, トゥピ ラウット |
pantai, pesisir, tepi laut |
|
| kokoro gawari |
ブルバー ピキラン, クチデラアン, シファッ ティダック トゥタップ |
berubah pikiran, kecederaan, sifat tdk tetap |
|