| boudoku masuku |
マスクル |
masker |
|
| betsu ni |
クススニャ ティダッ, ティダッ アダ |
khususnya tidak, tidak ada |
|
| hanataba |
カランガン ブンガ, スイカット ブンガ |
karangan bunga, seikat bunga |
|
| araryou |
クグルサンガン |
kegersangan |
|
| goi |
プルブンダハラアン カタ |
perbendaharaan kata |
|
| fuuga |
クアングナン, バイッ ラサ, ラーマッ, プルバイカン |
keanggunan, baik rasa, rahmat, perbaikan |
|
| karabiru |
クリン ク アタッス, ク ムンイスントゥカン |
kering ke atas, ke mengisuntukan |
|
| damin |
ブルマラッス-マラサン, ティダック マウ ブクルジャ |
bermalas-malasan, tidak mau bekerja |
|
| Akarasama ni iu |
ブルビチャラ トゥルス トゥラン |
Berbicara terus terang |
|
| fukakai na otoko |
ラキ ラキ プヌ トゥカ トゥキ |
laki-laki penuh teka-teki |
|