| kanja sama |
パシエン (メディカル) |
pasien (medical) |
|
| giron no yochi ga aru |
ダパット ディバンター, ダパット ディプルバンターカン |
dapat dibantah, dapat diperbantahkan |
|
| baikin |
バクテリ, クマン |
bakteri, kuman |
|
| juunan ni |
スチャラ ルウッス |
secara luwes |
|
| ippanteki |
スチャラ ウムム, ウムム, ヤン ポプレル, カッス |
secara umum?umum, yang populer, khas |
|
| hosshin |
テカド, クプトゥサン ハティ |
tekad, keputusan hati |
|
| nedan wo iu |
ムナワル |
menawar |
|
| iwaku |
ムンガタカン |
mengatakan |
|
| gobyuu |
クサラハン,[ゴビュウ ヲ テイセイ スル=ムンプルバイキ クサラハン] |
kesalahan, [Gobyuu wo teisei suru = Memperbaiki kesalahan] |
|
| oiru |
ムンジャディ トゥア, ムヌア |
menjadi tua, menua |
|