tomeru |
ムンギナップカン, ムンブリ プンギナパン, ムンブリ トゥンパット ムンギナップ |
menginapkan, memberi penginapan, memberi tempat menginap |
|
Achirasama |
ブリアウ イトゥ |
Beliau itu |
|
Asa |
ジュラミ |
Jerami |
|
hoshizakana |
イカン クリン |
ikan kering |
|
junbi kaigi |
プルンディンガン アワル |
perundingan awal |
|
kowabaru |
ムンジャディ カク, ムングラッス, ムンブク |
menjadi kaku, mengeras, membeku |
|
houtou |
ブルフォヤ-フォヤ, プンボロサン.[ホウトウ モノ = オラン ヤン ボロッス, プンボロッス] |
berfoya-foya, pemborosan[Houtou mono = Orang yang boros, pemboros] |
|
fusessei |
ティダック ムンプルハティカン クセハタン, ティダック ムングンダリカン ディリ, ムレワティ バタッス プンヒドゥパン ヤン ビアサ |
tidak memperhatikan kesehatan, tidak mengendalikan diri, melewati batas penghidupan yang biasa |
|
nesshin na |
ラジン, グトル |
rajin, getol |
|
isshinjou no mondai |
マサラー プリバディ |
masalah pribadi |
|