fudan |
ワックトゥ ヤン ビアサ, ハリ ハリ ビアサ |
waktu yang biasa, hari-hari biasa |
|
harasu |
ムンジャディ ブンカック[ナイテ メ ヲ ハラス=ムナンギッス スヒンガ ブンカック マタニャ] |
menjadi bengkak [Naite me wo harasu = Menangis sehingga bengkak matanya]. |
|
dantou |
スダン ムシム ディンギン |
sedang musim dingin |
|
karamaru |
ブルブリッ, ハルッス エンッワイン, ムリリッ ウラッ, ムンブリッ |
berbelit, harus entwined, melilit erat, membelit |
|
kaiaku |
プルバー ヤン ルビー ブルック, ブルバー ヤン ルビー ブルック ラギ, クムロソタン |
perubah yang lebih buruk, berubah untuk lebih buruk lagi, kemerosotan |
|
bunkatsu suru |
プンバギアン, ムンバギ, ムンブラ |
pembagian, membagi, membelah |
|
chikuba no tomo |
トゥマン マサ アナック-アナック |
teman masa anak-anak |
|
kakaeru |
ムラヤニ, ムングルッス |
melayani,mengurus |
|
doutokuteki ni |
モラル, エティス, スチャラ モラル, ニライ モラル |
moral, etis, secara moral, nilai moral |
|
fushin |
ティダッ トゥルッス ハティ |
tidak tulus hati |
|