fuyu |
ムシム ディンギン |
musim dingin |
|
daini |
ヤン クドゥア, ノモル ドゥア |
yang kedua, nomor dua |
|
hansha teepu |
レフレックティフ[クスラマタン]ティップ |
reflektif [keselamatan]tape |
|
jiki |
スブンタル ラギ, ドゥカット スカリ, サンガッ ドゥカッ |
sebentar lagi, dekat sekali, sangat dekat |
|
baransu |
バランス, スインバン, クスインバンガン |
balance, seimbang, keseimbangan |
|
ikon |
ガンバル オラン スチ |
gambar orang suci |
|
uki |
プランプン |
pelampung |
|
fukuro no nezumi |
スプルティ ティクッス ダラム ジュバッ |
seperti tikus dalam jebak |
|
dashi oshimi |
ウンガン |
enggan |
|
zouni |
ヒダンガン タフン バル, クエ ブラッス マタン ドゥンガン サユル-サユラン |
hidangan Tahun Baru, kue beras matang dengan sayur-sayuran |
|