| jigi |
ワックトゥ ヤン トゥパッ, カンス ヤン バイック. [ジギ ヲ エタ=ムヌパティ ワックトゥ] |
waktu yang tepat, kans yang baik. [jigi wo eta=menepati waktu] |
|
| uzu |
プサラン アイル |
pusaran air |
|
| kazoekomu |
ク ノモル アンタラ |
ke nomor antara |
|
| choubu |
ヘックタル[2, 471 アスレッス] |
hektar[2, 471 acres] |
|
| kai |
スブ |
sub |
|
| gitaigo |
ミメシス |
mimesis |
|
| nenrei no hedatari |
プルベダアン ウシア |
perbedaan usia |
|
| nagareru |
ムンガリル, ムンガルン, レワット |
mengalir, mengalun, lewat |
|
| tsunami |
グロンバン パサン, グロンバン アイル パサン, グンパ ラウッ |
gelombang pasang, gelombang air pasang, gempa laut |
|
| hikari |
キラサン |
kilasan |
|