| gairon |
イックティサル, リンカサン, プンガンタル, プンガンタル ウムム |
ikhtisar, ringkasan, pengantar, pengantar umum |
|
| haru takenawa |
ムシム スミ ヤン ブクルジャ プヌー |
musim semi yang bekerja penuh |
|
| inanaki |
リンキカン, ムリンキック |
ringkikan, meringkik |
|
| chousetsu kanou de aru |
ダパット ディステル |
dapat disetel |
|
| amari |
トゥルラル, トゥルランパウ, クレワット |
terlalu, terlampau, kelewat |
|
| hyouki |
トゥルスブッ ディ アタッス[ヒョウキ カカク=ムラポルカン ニライ[パダ パベアン]] |
tersebut di atas [Hyouki kakaku = Melaporkan nilai [pada pabean] |
|
| gakkuri yowaru |
ムンジャディ ルマ タック ブルダヤ |
menjadi lemah tak berdaya |
|
| gyoukai |
ドゥニア ウサハ, カランガン プングサハ |
dunia usaha, kalangan pengusaha |
|
| kinmuchi teate |
トゥンジャンガン ダエラー |
tunjangan daerah |
|
| kaikoku |
プリンガタン |
peringatan |
|