| ippun |
スムニット |
semenit |
|
| hiyori |
クアダアン チュアチャ[ヨイ ヒヨリ = チュアチャ バグッス].[ヒヨリ ヲ ミル = ムラマル クアダアン, ムマンダン クアダアン] |
keadaan cuaca[Yoi hiyori = Cuaca bagus][Hiyori wo miru = Meramal keadaan, memandang keadaan] |
|
| han'you |
スルバ グナ |
serba guna |
|
| hechima |
クティムン スポン, ナマ ブアー |
ketimun sepon, nama buah |
|
| shotokuzei |
パジャック プンハシラン, パジャック プンダパタン |
pajak penghasilan, pajak pendapatan |
|
| kanrisha |
プンガワス |
pengawas |
|
| hangen |
ポトンガン ストゥンガー, スパルーニャ, プングランガン ストゥンガー |
potongan setengah, separuhnya, pengurangan setengah |
|
| bakuzen |
サマル サマル, カブル |
samar-samar, kabur |
|
| fuku wo kiru |
ムングナカン[ムマカイ]パカイアン |
mengenakan[memakai]pakaian |
|
| hitsuji doshi |
タフン ドンバ |
tahun domba |
|