| zonchi |
プングタフアン |
pengetahuan |
|
| honsuji |
ポコック-ポコック[ダリ チュリタ], ジャラン ヤン ブナル[トゥルハダップ アックシ] |
pokok-pokok [dari cerita], jalan yang benar [terhadap aksi] |
|
| puresu suru |
ムニュトゥリカ [パカイアン], ペルッス |
menyetrika [pakaian], pers |
|
| haiguu kankei |
クドゥドゥカン ダラム プルカウィナン, フブンガン プルカウィナン |
kedudukan dalam perkawinan, hubungan perkawinan |
|
| gosa |
クサラハン, ベダ ウクラン |
kesalahan, beda ukuran |
|
| sekkaiseki |
バトゥ カプル |
batu kapur |
|
| tsukaeru |
ムラデニ, ムンガブディ, ムラヤニ |
meladeni, mengabdi, melayani |
|
| chaki |
プララタン ミヌム テー |
peralatan minum teh |
|
| rainichi suru |
ダタン ク ジュパン |
datang ke jepang |
|
| niganigashiku omou |
ムラサ プナサラン, ムヌラン クパヒタン |
merasa penasaran, menelan kepahitan |
|