| josou |
パカイアン ワニタ, ムマカイ パカイアン プルンプアン |
pakaian wanita, memakai pakaian perempuan |
|
| fusanka |
アブステンシオン, ノンパルティシパシオン |
abstention, nonparticipation |
|
| hansui joutai de |
ダラム クアダアン ストゥンガー ティドゥル |
dalam keadaan setengah tidur |
|
| garakuta |
バラン バラン ロンソカン, バラン レメ テメ |
barang-barang rongsokan, barang remeh-temeh. |
|
| sayounara |
スラマッ ジャラン |
selamat jalan |
|
| mokuteki ga aru |
ドゥンガン マックスド トゥルトゥントゥ |
dengan maksud tertentu |
|
| kako wo furikaeru |
ムノレ ク ブラカン[ク マサ シラム], ムリハット クンバリ ク マサ ランパウ |
menoleh ke belakang[kemasa silam], melihat kembali ke masa lampau |
|
| kitei |
レグラシ, カイダー, インティ アトゥラン |
regulasi, kaidah, inti aturan |
|
| roudou daijin |
ムントゥリ トゥナガ クルジャ |
menteri tenaga kerja |
|
| tatoe |
イバラット, キアサン |
ibarat, kiasan |
|