kako no gen'ei |
バヤンガン マサ ラル, バヤンガン プンガラマン プンガラマン ヤン ラル |
bayangan masa lalu, bayangan pengalaman pengalaman yang lalu |
|
izure mata |
ライン ワックトゥ, ブブラパ ワックトゥ |
lain waktu, beberapa waktu |
|
handou |
レアックシ, クムンドゥラン |
reaksi, kemunduran |
|
kettou |
クルアルガ バリッス, シルシラー, アサル-ウスル |
keluarga baris, silsilah, asal-usul |
|
ten'in |
プンジャガ トコ, プガワイ トコ, プラムニアガ |
penjaga toko, pegawai toko, pramuniaga |
|
iradachi |
クグリサハン, クリサウアン, クティダックサバラン |
kegelisahan, kerisauan, ketidaksabaran |
|
un'ei |
プニュルンガラアン, プングンダリアン |
penyelenggaraan, pengendalian |
|
oshite |
スチャラ パックサ, ワラウプン |
secara paksa, walaupun |
|
gen'eki kinmu |
トゥガッス アックティフ |
tugas aktif |
|
kaien |
ムライ (ミサルニャ タマン) |
mulai (misalnya taman ) |
|