| hikaeme |
モデラッ, スチャラ ブルハティ-ハティ.[ヒカエ ノ ミツモリ = アンガラン ブランジャ ヤン ブルハティ-ハティ.] |
moderat, secara berhati-hati[Hikae no mitsumori = Anggaran belanja yang berhati-hati.] |
|
| gaitou |
ディ ジャラン,[ガイト エンゼツ=ピダト ディ ジャラン] |
di jalan, [Gaitou enzetsu = Pidato di jalan] |
|
| chouju |
ウムル パンジャン, ウシア パンジャン |
umur panjang, usia panjang |
|
| gaimushou |
デパルトゥメン ルアル ヌグリ |
departemen luar negeri |
|
| sonokoro |
パダ ワクトゥ イトゥ |
pada waktu itu |
|
| choukin |
ウキラン, ウキラン ロガム |
ukiran, ukiran logam |
|
| iisutaa |
パスカー |
Paskah |
|
| todaeru |
トゥルサンクッ |
tersangkut |
|
| juusei |
スアラ テンバカン |
suara tembakan |
|
| jinshu |
ラッス, バンサ, スク. [アジア ジンシュ=バンサ-バンサ アシア]. |
ras, bangsa, suku. [ajia jinshu=bangsa-bangsa Asia]. |
|