| karada no fujiyuu na hito |
オラン ヤン バダンニャ ティダック スンプルナ |
orang yang badannya tidak sempurna |
|
| kawase souba |
ニライ トゥカル |
nilai tukar |
|
| koshou no |
ルサック |
rusak |
|
| hijou |
クジャディアン ダルラッ, ブンチャナ, マラプタカ, ダルラッ, ルアル ビアサ, トゥルラル, トゥルランパウ |
kejadian darurat, bencana, malapetaka, darurat, luar biasa, terlalu, terlampau |
|
| kaidanji |
オラン ラキ-ラキ ヤン プンブラニ |
orang laki-laki yang pemberani. |
|
| kanten |
アガル-アガル, サユラン ゲラティン |
agar-agar, sayuran gelatin |
|
| hibakusha |
コルバン ボム, コルバン プンボマン |
korban bom, korban pemboman |
|
| isan |
ヒバー, ワリサン, サラー ヒトゥン |
hibah, warisan, salah hitung |
|
| kujou |
クルハン |
keluhan |
|
| jiei |
プンベラアン ディリ, ベラ ディリ, プルタハナン スンディリ, プンジャガアン ディリ |
pembelaan diri, bela diri, pertahanan sendiri, penjagaan diri |
|