doro wo kaburu |
ウントゥック ブルクバン |
untuk berkubang |
|
ryuushutsu suru |
ムングラッス |
menguras |
|
amaguri |
チェスヌッ マニス パンガン |
Chestnuts manis panggang |
|
kantan ni |
ドゥンガン ブルサハジャ, ドゥンガン スドゥルハナ, ドゥンガン ムダー, ドゥンガン リンカッス, ドゥンガン シンカット |
dengan bersahaja, dengan sederhana, dengan mudah, dengan ringkas, dengan singkat |
|
mani ukeru |
プルチャヤ サジャ, ムヌラン ムンター - ムンター |
percaya saja, menelan mentah-mentah |
|
kouro |
ジャルル ラウット |
jalur laut |
|
jojou |
デスクリップシ プラサアン |
deskripsi perasaan |
|
takamaru |
ムニンカット |
meningkat |
|
busshitsuteki |
マテリ, ジャスマニ |
materi, jasmani |
|
hishoshitsu |
セクルタリッス カントル |
sekretaris kantor |
|