| goran kudasai |
シラーカン ムリハッ イア |
silahkan melihat ia |
|
| kaori |
アロマ, バウ ハルム |
aroma, bau harum |
|
| honne |
モティフ, ニアッ スブナルニャ, クフンダック ヤン スブナルニャ[ホンネ ヲ ハク = ムニャタカン クフンダック ヤン スブナルニャ][ホンネ ヲ タテマエ = クフンダック ヤン プリンシップ |
motif, niat sebenarnya, kehendak yang sebenarnya[Honne wo haku = Menyatakan kehendak yang sebenarn |
|
| hatou |
グロンバン ブサル[バンリ ノ ハトウ ヲ コエテ=ムレワティ ラウタン ブサル[オンバック]] |
gelombang besar [Banri no hatou wo koete = Melewati lautan besar [ombak]]. |
|
| issei ichidai |
スカリ ダラム スウムル ヒドゥップ |
sekali dalam seumur hidup |
|
| ikiiki |
プヌー クヒドゥパン, ヒドゥップ |
penuh kehidupan, hidup |
|
| bukku |
ブク |
buku |
|
| desaki kikan |
カントル チャバン |
kantor cabang |
|
| kokkou |
フブンガン ディプロマティッス |
hubungan diplomatis |
|
| obi |
バン, サブック, イカット ピンガン, スタゲン |
ban, sabuk, ikat pinggang, stagen |
|