keppan |
タンダ タンガン デンガン ダラー |
tanda tangan dengan darah. |
|
ikki uchi |
プリバディ ムヌランギ |
pribadi memerangi |
|
hirusugi |
ストゥラー シアン, ソレ |
setelah siang, sore |
|
kako no gen'ei |
バヤンガン マサ ラル, バヤンガン プンガラマン プンガラマン ヤン ラル |
bayangan masa lalu, bayangan pengalaman pengalaman yang lalu |
|
hyakuyaku |
ガラニャ レメディッス |
galanya remedies |
|
ibuki |
ナパッス, プルナパサン |
napas, pernapasan |
|
ichiya |
スパンジャン マラム, サトゥ マラム, スマラム |
sepanjang malam, satu malam, semalam |
|
jiben |
ムンバヤル オンコッス ディリ スンディリ.[キシャチン ハ ジベン=ムナングン スンディリ ビアヤ クレタ アピ] |
membayar ongkos diri sendiri.[kishachin wa jiben=menanggung sendiri biaya kereta api] |
|
kaiyou |
サムドゥラ, ラウタン |
samudera,lautan |
|
seiyoku |
ナフス セックスアル, ハワ ナフス |
nafsu seksual, hawa nafsu |
|