| konoyou? |
スプルティ イニ |
seperti ini |
|
| mukashi hanashi |
チュリタ クノ, チュリタ パダ ザマン ダフル, ドンゲン プルバカラ |
cerita kuno, cerita pada zaman dahulu, dongeng purbakala |
|
| baiten |
キオス プンジュアラン |
kios penjualan |
|
| funkei no majiwari |
プルガウラン ヤン トゥルラル インティム |
pergaulan yang terlalu intim |
|
| fukai dousatsu |
ワワサン, ワワサン ヤン ムンダラム |
wawasan, wawasan yang mendalam |
|
| baasudei |
ウラン タフン |
ulang tahun |
|
| houri ageru |
ムレンパルカン ク アタッス |
melemparkan ke atas |
|
| fushibushi gaitai |
スンディ スンディ トゥラサ サキッ |
sendi-sendi terasa sakit |
|
| hiku |
ムナリック, ムンフラ, ムマスッカン, ムマサン, ムミンピン, ムンガリッス, ムンガジャッ[キャク ヲ ホテル ヘ ヒク = ムンガジャック タム ク ホテルニャ]. |
menarik, menghela, memasukkan, memasang, memimpin, menggaris, mengajak [Kyaku wo hoteru e hiku = Men |
|
| joukyaku |
プヌンパン [クレタ アピ, カパル, モビル] |
penumpang [kereta api,kapal,mobil] |
|