| sumuuzu |
クランチャラン |
kelancaran |
|
| chokusetsu koudou |
ティンダカン ランスン |
tindakan langsung |
|
| kono kurai? |
キラ-キラ ブギニ, ブギニ サジャ |
kira-kira begini, begini saja |
|
| ken'eki |
クプンティンガン, ミナッ |
kepentingan, minat |
|
| nibun suru |
ムンバギ アタッス ドゥア バギアン, ムンバギ ドゥア |
membagi atas dua bagian, membagi dua |
|
| anpo |
プルジャンジアン クアマナン ウエスージュパン |
perjanjian keamanan US-Japan |
|
| byouki mimai |
プムリックサアン ストゥラー ススオラン ムンドゥリタ サキッ |
pemeriksaan setelah seseorang menderita sakit |
|
| hikensha |
テッス スブジェック, ササラン プングジアン |
tes subjek, sasaran pengujian |
|
| douro hyoushiki |
ジャラン, ランブ ジャラン, ランブ ラル リンタス, プンバングナン ジャラン |
jalan, rambu jalan, rambu lalu-lintas, pembangunan jalan |
|
| gooru kiipaa |
プンジャガ ガワン |
penjaga gawang |
|