| hanashi chuu |
バリッス スダン シブック, クティカ ブルビチャラ |
baris sedang sibuk, ketika berbicara |
|
| shoui |
レットゥナン ムダ |
Letnan Muda |
|
| keitai denwa |
ヘンプン, ポンセル, テレポン グンガム |
handphone, ponsel, telepon genggam |
|
| jouji |
スナンティアサ, スラル, ビアサニャ |
senantiasa, selalu, biasanya |
|
| kamite |
キリ (ダリ パングン), バギアン アタッス, フル スンガイ |
kiri (dari panggung), bagian atas, hulu sungai |
|
| baado |
ブルン |
burung |
|
| chozou |
プニィンパナン, プルスディアアン, チャダンガン |
penyimpanan, persediaan, cadangan |
|
| buririanto |
ヘバッ |
hebat |
|
| shiharai kigen |
バタッス ワックトゥ, プンバヤラン |
batas waktu, pembayaran |
|
| bansoubu |
イリンガン |
iringan |
|