| biibaa |
ブラン ブラン |
berang-berang |
|
| hokugan zoi ni |
ディ スパンジャン パンタイ ウタラ |
di sepanjang pantai utara |
|
| konran shita |
カチャウ バラウ, シンパン シウル, チャンプル アドゥック, ルウット, スムラウット |
kacau balau, simpang siur, campur aduk, ruwet, semrawut |
|
| haikingu |
プランチョンガン アラム, ピックニック クルアル コタ |
pelancongan alam, piknik keluar kota |
|
| hensei suru |
ムニュスン, ムンブントゥッ, ムンオルガニサシ |
menyusun, membentuk, mengorganisasi |
|
| chiin |
ビン[スアラ ミクロワイフ], ディン[ブニィ ダリ サトゥ ベル] |
bing[suara microwave], ding[bunyi dari satu bel] |
|
| zuisho |
マナ-マナ |
mana-mana |
|
| muragatte |
ブルドゥサック - ドゥサック |
berdesak-desak |
|
| hikarabiru |
ディクリンカン スヒンガ ハンチュル |
dikeringkan sehingga hancur |
|
| hitokata narazu |
サンガッ, ルアル ビアサ |
sangat, luar biasa |
|