kinran |
カイン ブロカッ ウマッス |
kain brokat emas |
|
kogareru |
リンドゥ, リンドゥ ウントゥック |
rindu, rindu untuk |
|
hisshi |
クルタッス ダン クアッス, デスクリップシ.[ヒッシ ニ ツクシ ガタイ = タック トゥルキスカン], タック ダパッ ディエラッカン, ネカッ[ヒッシ ドリョク = プルジュアンガン ヤン ネカ |
kertas dan kuas, deskripsi[Hisshi ni tsukushi gatai = Tak terlukiskan], tak dapat dielakkan, nekat |
|
kaichuu dokei |
アルロジ |
arloji |
|
doutei no seinen |
クプルジャカアン, プムダ ヤン マシ プルジャカ |
keperjakaan, pemuda yang masih perjaka. |
|
ijuu suru |
ブルトゥランッスミグラシ |
bertransmigrasi |
|
baisuu |
プルカリアン |
perkalian |
|
seifu no hojo |
トゥンジャンガン プムリンター |
tunjangan pemerintah |
|
chairudo |
アナック クチル |
anak kecil |
|
kabushiki gaisha |
コルポラシ, プルサハアン プブリック |
korporasi, perusahaan publik |
|