shikata ga nai |
アパ ボレー ブアット, アパ フンダック ディカタ |
apa boleh buat, apa hendak dikata |
|
hanrangun |
トゥンタラ プンブロンタッ |
tentara pemberontak |
|
Akisame |
フジャン ムシム ググル |
Hujan musim gugur |
|
fumikiri |
プニュブランガン ジャラン クレタ アピ, プルシランガン ジャラン クレタ アピ, パパン ロンチャタン[オラーラガ] |
penyeberangan jalan kereta api, persilangan jalan kereta api, papan loncatan[olah raga]. |
|
ii |
バイック, バグッス, スナン, エナック, ビサ, ボレー, マウ |
baik, bagus, senang, enak, bisa, boleh, mau |
|
jihatsuteki |
スポンタン, スカレラ |
spontan, sukarela |
|
kingyo |
ゴルドフィッシュ, イカン ウマッス |
goldfish, ikan emas |
|
date megane |
クアングナン, カチャ マタ ウントゥック ブルガヤ |
keanggunan, kacamata untuk bergaya |
|
kouhosha |
カンディダット |
kandidat |
|
tada no hito |
オラン ビアサ |
orang biasa |
|