| gairai no |
ダリ ルアル, ブラサル ダリ ルアル |
dari luar, berasal dari luar |
|
| dougon |
ハッ ヤン サマ, プルサマアン ハッ |
hak yang sama, persamaan hak. |
|
| hinkyuuka |
プミスキナン |
pemiskinan |
|
| kinpin |
ウアン ダン バラン |
uang dan barang |
|
| goosuto taun |
コタ マティ |
kota mati |
|
| geibaa |
ガイ バル |
gay bar |
|
| kiheki |
クビアサアン アネー |
kebiasaan aneh |
|
| hinome |
マタハリ[ヒ ノ メ ヲ ミナイ = アガック グラップ, ティダック ディウジュドカン][ツイ ニ ヒ ノ メ ヲ ミナカッタ = アクヒルニャ, ティダック ダパッ ディウジュドカン.! : ティ |
matahari [Hi no me wo minai = Agak gelap, tidak diwujudkan][Tsui ni hi no me wo minakatta = Akhirny |
|
| kana dehon |
ジュパン カナ コピブック |
Jepang kana copybook |
|
| higouhou |
ティダック アディル, タック サー, イレガル[ヒゴウホウ スト = モゴック ヤン タック サー, プモゴカン リアル] |
tidak adil, tak sah, ilegal[Higouhou suto = Mogok yang tak sah, pemogokan liar] |
|