| kenpou kinenbi |
ハリ リブル メモリアル メモリアル コンスティトゥシ (ティガ メイ) |
Hari Libur Memorial Konstitusi (3 Mei) |
|
| arawareru |
トゥルビッ, タンパック |
terbit, tampak |
|
| iri majiru |
ヤン アカン ディチャンプル, ウントゥック チャンプラン ドゥンガン |
yang akan dicampur, untuk campuran dengan |
|
| insuu |
ジュンブラー |
jumlah |
|
| zengo |
[スブルム ダン ススダーニャ, スキタル, ドゥパン ダン ブラカン, ハティ-ハティ ムンブリカン プミキラン ウントゥック マサ ドゥパン, スルルー] |
sebelum dan sesudahnya, sekitar, depan dan belakang, hati-hati memberikan pemikiran untuk masa depan |
|
| ichiji shinogi |
スムンタラ, スムンタラ ウントゥック ムンダパットカン ススアトゥ |
sementara, sementara untuk mendapatkan sesuatu |
|
| fukami |
ルブッ, クダラマン |
lubuk, kedalaman |
|
| baria |
プンハラン |
penghalang |
|
| zappi |
オンコッス ルパ-ルパ |
ongkos rupa-rupa |
|
| jinan |
アナッ ラキ-ラキ ヤン クドゥア |
anak laki-laki yang kedua |
|