| tachi iru bekarazu |
ディララン…, ジャンガン…, ディララン マスック |
dilarang…, jangan…, dilarang masuk |
|
| guranyuu |
ブティル-ブティラン[グラ] |
butir-butiran [gula] |
|
| ito |
マックスド, ニアット |
maksud, niat |
|
| zurousu |
チュラナ ダラム ペンデッ |
celana dalam pendek |
|
| entaa teinaa |
プンヒブル |
penghibur |
|
| aruji |
クパラ ルマー タンガ, スアミ, プミリック, トゥアン, プミリック, ツアン ルマー |
kepala rumah tangga, suami, pemilik, tuan, pemilik, tuan rumah |
|
| hatsui |
イニシアティフ, プラカルサ |
inisiatif, prakarsa |
|
| jinsei |
ドゥニア イニ, マヌシア ヤン ヒドゥップ |
dunia ini, manusia yang hidup |
|
| mitsukuchi |
ビビル スンビン |
bibir sumbing |
|
| fuhou nyuukoku |
マスック ヌガラ タンパ スラットゥ スラットゥ ヤン サ |
masuk negara tanpa surat-surat yang sah |
|