| kashiwade |
チャラ トゥプック タンガン ディ ジンジャ ワクトゥ スンバーヤン |
cara tepuk tangan di jinja waktu sembahyang. |
|
| genpyou |
ポトンガン[ダリ チェックブック], ノル トンガック |
potongan [dari checkbook], nol tonggak |
|
| shinsei |
プルモホナン, プルミンタアン |
permohonan, permintaan |
|
| saimusha |
デビトル, オラン ヤン ブルタン |
debitor, orang yang berutang |
|
| mimi wo fusagu |
ムヌトゥップ トゥリンガ |
menutup telinga |
|
| gakugei |
イルム ダン スニ, ブダヤ |
ilmu dan seni, budaya |
|
| kyouchou |
クルクナン |
kerukunan |
|
| dairi ryouji |
ワキル コンスル |
wakil konsul |
|
| haruka ni |
ブトゥル-ブトゥル[ハルカニ ツヨイ=クアッ ブトゥル-ブトゥル, ティアダ バンディン クアッニャ] |
betul-betul [Harukani tsuyoi = Kuat betul-betul, tiada banding kuatnya]. |
|
| horu |
ムマハット, ムングキル |
memahat, mengukir |
|