hakushu kassai suru |
ブルトゥプック タンガン サンビル ブルソラック |
bertepuk tangan sambil bersorak |
|
fui no |
ティバ ティバ, ムンダダッ, クブトゥラン, ティダック ディサンカ, ティダッ ディドゥガ |
tiba-tiba, mendadak, kebetulan, tidak disangka, tidak diduga |
|
misemono ni naru |
ムンジャディ トントナン オラン バニャック |
menjadi tontonan orang banyak |
|
kakunen |
タフン ラル, タフン クマリン |
tahun lalu, tahun kemarin |
|
choushi hazure no |
スンバン |
sumbang |
|
chuusuusei |
プサッ[シッステム サラフ] |
pusat[sistem saraf] |
|
waraibanashi |
ルルチョン, チュリタ ルチュ |
lelucon, cerita lucu |
|
ichijiteki enki |
プヌンダアン スムンタラ |
penundaan sementara |
|
kantan ni |
ドゥンガン ブルサハジャ, ドゥンガン スドゥルハナ, ドゥンガン ムダー, ドゥンガン リンカッス, ドゥンガン シンカット |
dengan bersahaja, dengan sederhana, dengan mudah, dengan ringkas, dengan singkat |
|
iikaeru |
ドゥンガン カタ ライン、アタウ ドゥンガン カタ ライン |
Dengan kata lain, atau dengan kata lain |
|