hanashi buri |
シカップ ビチャラ, ラガック ビチャラ, チャラ ビチャラ |
sikap bicara, lagak bicara, cara bicara |
|
fugai nai |
ティダッ ブラニ, プングチュッ, マラッス, スガン ブクルジャ |
tidak berani, pengecut, malas, segan bekerja |
|
buranku |
ブレン |
blank |
|
juukihei |
ブラッ カヴァレリ |
berat kavaleri |
|
kansatsu suru |
ムンガマティ, ムヌリティ, ムニンジャウ, ムニリック |
mengamati, meneliti, meninjau, menilik |
|
dendoushi |
インジル |
Injil |
|
hitokado |
ススアトゥ ヤン ルアル ビアサ, クウングラン, パトゥッ[ヒトカド ノ ジンブツ = オラン ヤン パトゥッ ディホルマティ, オラン ヤン スダー トゥルクナル]. |
sesuatu yang luar biasa, keunggulan, patut [hitokado no jinbutsu = orang yang patut dihormati, or |
|
chouji |
ウチャパン ベラスンカワ, ウチャパン ドゥカ チタ |
ucapan belasungkawa, ucapan duka cita |
|
zangyaku koui |
ククジャマン, クブンギサン |
kekejaman, kebengisan |
|
fukou ni au |
トゥルティンパ ブンチャナ |
tertimpa bencana |
|