| kizui kimama |
ムンインガッ クプンティンガン スンディリ サジャ, ススカニャ, スマウ-マウニャ サジャ |
mengingat kepentingan sendiri saja, sesukanya, semau-maunya saja |
|
| ginza |
ペラック ミンッ |
perak mint |
|
| gairai |
ルアル ヌグリ |
luar negeri |
|
| zoubutsushu |
プンチプタ, ツハン, アラー エスウェテ |
pencipta, Tuhan, Allah SWT |
|
| enjuku shita |
マタン |
matang |
|
| kariyon |
ムナラ ロンチェン |
menara lonceng |
|
| hake |
シカッ, クアッス, サプチャッ |
sikat, kuas, sapucat |
|
| kippu uri |
プンジュアル カルチッス |
penjual karcis |
|
| kyou |
ハリ イニ, パダ マサ イニ, パダ ワックトゥ イニ, パダ ワックトゥ スカラン, スカラン |
hari ini, pada masa ini, pada waktu ini, pada waktu sekarang, sekarang |
|
| kansan |
プヌカラン |
penukaran |
|