| hyouchuu |
プンジュラサン, チャタタン ダン コメンタル |
penjelasan, catatan dan komentar |
|
| hisashishii |
ラマ |
lama |
|
| saabei |
スルヴェイ |
survei |
|
| gumin |
ラックヤッ ヤン ブルム ディディディック, オラン ジャヒル |
rakyat yang belum dididik, orang jahil |
|
| hiki okosu |
ムニュバブカン, ムンハスッ[ソノ オンナ ガ カレ ニ ソノ モンダイ ヲ ヒキオコサレタ = ワニタ イトゥ トゥラー ムンハスッ ディア スヒンガ トゥルジャディ プルカラ イトゥ]. |
menyebabkan, ?menghasut[Sono onna ga kare ni sono mondai wo hikiokosareta = Wanita itu telah menghas |
|
| Atarashiiku suru |
ムンプルバハルイ |
Memperbaharui |
|
| ikanimo |
ススングーニャ, アルティ クスパカタン フラス, ブナル-ブナル |
Sesungguhnya, arti kesepakatan frase, benar-benar |
|
| ikusenmo |
ブリブ-リブ |
beribu-ribu, ribuan |
|
| utagai |
クチュリガアン, クラグアン |
kecurigaan, keraguan |
|
| watashi no |
サヤ |
saya |
|