| kuchihige |
クミッス |
kumis |
|
| amedasu |
アメダス |
AMeDAS |
|
| ya |
アナック パナー, アナック ブスル, パナー |
anak panah, anak busur, panah |
|
| kyouka suru |
ムンプルククー, ムングクーカン, ムンプルクアッ, ムングアットカン |
memperkukuh, mengukuhkan, memperkuat, menguatkan |
|
| inkokushi |
メトゥライ プングキル |
meterai pengukir |
|
| kodai ni senden suru |
ムンドゥングン - ドゥングンカン |
mendengung-dengungkan |
|
| kubi wo nobashite miru |
チョバ ルンタンカン レヘル, ジュグッ |
coba rentangkan leher, jeguk |
|
| Akiraka na shouko |
ブックティ ヤン トゥラン |
Bukti yang terang |
|
| Akisame |
フジャン ムシム ググル |
Hujan musim gugur |
|
| kaiten |
プンブカアン トコ |
pembukaan toko |
|