jishuteki ni |
ドゥンガン プヌントゥアン スンディリ, スチャラ マンディリ |
dengan penentuan sendiri, secara mandiri |
|
okuru |
ムナヤンカン, ムンガシー |
menayangkan, mengasih |
|
futaiten |
クヤキナン, プヌントゥアン |
keyakinan, penentuan |
|
kankei ga masu masu akka suru |
フブンガンニャ スマキン ムンブルック |
hubungannya semakin memburuk |
|
ikiteiru |
ブルニャワ |
bernyawa |
|
hitokire no niku |
スイリッス ダギン, スクラッ ダギン |
seiris daging, sekerat daging |
|
garu |
インギン[ウントゥック オラン ク ティガ], プカ[サムガル=プカ トゥルハダップ ディンギン] |
ingin [untuk orang ke III], peka [Samugaru = Peka terhadap dingin.] |
|
setsuritsu |
プンブントゥカン |
pembentukan |
|
fueisei |
クアダアン クラン セハッ |
keadaan kurang sehat |
|
hakkiri |
ドゥンガン ジュラッス, スチャラ ジュラッス, スチャラ トゥラン-トゥランガン, パッスティ, ドゥンガン パッスティ |
dengan jelas, secara jelas, secara terang-terangan, pasti, dengan pasti |
|