dougetsu |
ブラン ヤン サマ |
bulan yang sama |
|
henka no aru shigoto |
プクルジャアン ヤン ブルヴァリアシ |
pekerjaan yang bervariasi |
|
sengetsu |
ブラン ヤン ラル, ブラン クマリン |
bulan yang lalu, bulan kemarin |
|
yabu |
ブルカル |
belukar |
|
himan |
クグムカン, オベシタッス |
kegemukan, obesitas |
|
sutoukaa |
ムングジャル プルンプアン |
mengejar perempuan |
|
gougou |
ティルアン ブニィ:ブルブニィ スチャラ ブサル-ブサラン, アマッ リブッ |
tiruan bunyi: berbunyi secara besar-besaran, amat ribut |
|
kiryuu |
アルッス ウダラ, アットモスペリッ スカラン |
arus udara, atmospheric sekarang |
|
bossuru |
トゥングラム, トゥルブナム, ヒラン |
tenggelam, terbenam, hilang |
|
uketsukeru |
ムヌリマ, ムナンプン |
menerima, menampung |
|