| saiban zata |
プルカラ プンガディラン |
perkara pengadilan |
|
| keshoubako |
コスメティッ カスッス, ハル バティル |
kosmetik kasus, hal batil |
|
| inamenai |
ティダック ダパッ ムノラック |
tidak dapat menolak |
|
| katsuzen |
スコニョン-コニョン |
sekonyong-konyong |
|
| jukushita |
マタン,マサック,ラヌム (ウントゥック ブアー).[ジュクシタ クダモノ=ブアー マサック] |
matang,masak,ranum (untuk buah).[jukushita kudamono=buah masak] |
|
| gendonai wo koeru |
ムレワティ バタス, ムルビヒ バタス |
melewati batas, melebihi batas |
|
| renketsu suru |
ムニャンブン, ムンフブンカン |
menyambung, menghubungkan |
|
| houfuku zettou |
トゥルピンカル-ピンカル, トゥルタワ トゥルバハッ-バハ, グラッ タワ トゥルタワ |
terpingkal-pingkal, tertawa terbahak-bahak, gelak tawa tertawa |
|
| fukurou |
ブルン ハントゥ |
burung hantu |
|
| gakumon no aru |
アリム |
alim |
|