shakufu |
プラヤン ワニタ |
pelayan wanita |
|
kogasu |
ムンハングッスカン |
menghanguskan |
|
chounouryoku |
サックティ |
sakti |
|
binetsu |
ドゥマ[ム]リンガン, ドゥマ[ム]スディキット, スディキッ ドゥマム |
demam ringan, demam sedikit, sedikit demam |
|
kataru |
ムンチュリタカン, ブルチュリタ |
menceritakan, bercerita |
|
junsui baiyou |
ブルシー (ムルニ) ブダヤ |
bersih (murni) budaya |
|
jikyuusen |
プラン ドゥンガン ムンハビスカン トゥナガ ラワン, プラン ブルクパンジャンガン |
perang dengan menghabiskan tenaga lawan, perang berkepanjangan |
|
gyosha |
クシル, プングムディ グロバッ |
kusir, pengemudi gerobak |
|
de areto negau |
ムダー - ムダハン |
mudah mudahan |
|
honmou |
クインギナン ヤン ディハラプカン, クインギナン トルカブル[ホンモウ ヲ トゲル = ムンチャパイ ハラパン ヤン ディイダムカン]., クプアサン[ワタシ ハ コレ デ ホンモウ デゴザイマス |
keinginan yang diharapkan, keinginan terkabul[Honmou wo togeru = Mencapai harapan yang diidamkan], |
|