kinzai |
テタンガ デサ, ダエラー スブルバン, デサ-デサ ヤン ブルドゥカタン, ディストゥリック ディ ピンギル コタ, ウィラヤー ピンギラン コタ |
tetangga desa, daerah suburban, desa-desa yang berdekatan, distrik di pinggir kota, wilayah pinggira |
|
kenji suru |
ムムガン トゥグー, クアット ブルプガン |
memegang teguh, kuat berpegang |
|
jita |
ディリ ダン オラン ライン, ダン タック トゥランシティフ |
diri dan orang lain, dan tak transitif |
|
kobun |
プルバ ムヌリッス, サストゥラ クラシック, トゥリサン クノ |
purba menulis, sastra klasik, tulisan kuno |
|
nanimo ii nokosanai de |
タンパ ムニンガルカン プサン アパプン |
tanpa meninggalkan pesan apapun |
|
kinsen |
ウアン トゥナイ, ウアン, コンタン, トゥナイ |
uang tunai, uang, kontan, tunai |
|
gakkou |
スコラー, クルスッス |
sekolah, kursus |
|
innin |
クサバラン |
kesabaran |
|
idosen |
ガリッス リンタン |
garis lintang |
|
gakuseiryou |
アコモダシ シッスア |
akomodasi siswa |
|