hatou |
グロンバン ブサル[バンリ ノ ハトウ ヲ コエテ=ムレワティ ラウタン ブサル[オンバック]] |
gelombang besar [Banri no hatou wo koete = Melewati lautan besar [ombak]]. |
|
hito neiri |
ティドゥル スブンタル[シアン ハリ] |
tidur sebentar [siang hari] |
|
joukentsuki hyougenshiki |
エックスプレシ コンディシオナル (プムログラマン) |
ekspresi kondisional (pemrograman) |
|
shuukyoushou |
デパルトゥメン アガマ |
departemen agama |
|
gaiinbu |
エックストゥルナル クマルアン, プデンダ |
eksternal kemaluan, pudenda |
|
hirai |
ダアン トゥルバン[ミグラシ ダリ ブルン] |
datang terbang [migrasi dari burung] |
|
Aibetsu |
プルピサハン トゥラギス, プルピサハン |
perpisahan tragis, perpisahan |
|
gekitai |
ムムクル ムンドゥル, ムノラック[スランガン], ムングシル[ムスー], プナンピカン |
memukul mundur, menolak [serangan], mengusir [musuh], penampikan |
|
ikiseki kiru |
トゥルンガー-ウンガー |
terengah-engah |
|
junbi |
プルシアパン, ランチャンガン |
persiapan, rancangan |
|